En el ICLS sabemos que la accesibilidad de la asistencia jurídica es esencial para que las personas puedan mantener su vivienda, su atención sanitaria, su estabilidad económica y mucho más. La asistencia jurídica es un salvavidas para las personas que viven en la pobreza.
Con ese fin, el ICLS se enorgullece de anunciar el lanzamiento de nuestro nuevo sitio web en Español, diseñado para que la información y los recursos jurídicos sean más accesibles a las comunidades habla hispana. Al derribar las barreras para las personas que no hablan Inglés, creamos una sociedad más justa, eficaz y compasiva en la que todos tienen la oportunidad de prosperar.
Aunque el ICLS siempre se ha esforzado por satisfacer las necesidades de los residentes habla hispana, nuestro sitio web no reflejaba la asistencia exhaustiva que nuestro personal que habla Español presta sobre el terreno cada día.
Nuestro sitio web utilizaba antes un plugin de Google Translate que tenía errores de traducción, y cuando vimos que pocos residentes utilizaban esa función, supimos que teníamos que hacer un cambio. La jerga jurídica puede ser confusa cuando se traduce directamente, y las cuestiones jurídicas que ayudamos a abordar son demasiado serias para dejar nada en entredicho.
Con este nuevo sitio, los usuarios encontrarán información precisa editada y traducida por nuestro personal, podrán encontrar páginas traducidas más fácilmente a través de motores de búsqueda como Google y, en definitiva, podrán acceder más fácilmente a información y recursos vitales para tratar sus asuntos jurídicos civiles.
«Es la culminación de un esfuerzo de más de un año», dijo la Directora de Comunicaciones, Margaret Austin. «Hicimos una búsqueda exhaustiva de las soluciones adecuadas para los problemas de nuestro sitio web en Español, y el resultado servirá a los residentes hable hispana durante años».
Cuando los usuarios del sitio web cambien la barra de idioma de inglés a Español, serán llevados a un sitio espejo que está todo en Español. La navegación y el contenido son los mismos que en nuestro sitio en Inglés, pero la experiencia del usuario mejorará mucho para quienes no hablen Inglés o prefieran el Español cuando lean sobre temas complejos.
Hemos integrado las reseñas del personal habla hispana y de los intérpretes en nuestro nuevo sitio, que ofrece información completa sobre nuestros servicios de asistencia jurídica, recursos y apoyo en Español.
«No podríamos estar más emocionados de que la gente empiece a utilizar este sitio web, y no podemos esperar a ver el impacto que tiene en nuestros vecinos habla hispana que necesitan asistencia legal», dijo Austin.